Kovács Sándor
Adalék
Kossuth Lajos angol és amerikai unitárius kapcsolataihoz
Kossuth a magyarok Mózese. A Debrecen városába belépőket nyilvántartó
füzet 1849. január 7-i bejegyzésénél olvassuk a fenti megállapítást. A
városkapu hajdani őrének, egy derék debreceni polgárnak szemében magasztosult
bibliai Mózessé az Országos Honvédelmi Bizottmány elnöke, Kossuth Lajos, aki
ezen a napon lépte át „e tősgyökeres
magyar város” kapuját. A magyarok Mózeséről könyvtárnyi irodalom áll a
kutatók rendelkezésére, s nem kétséges, hogy születésének kétszázadik
évfordulóján újabb tanulmánykötetek gazdagítják az amúgy is tekintélyes
életművet. Jelen írásunkban is csak arra vállalkozhatunk, hogy a
Kossuth-portrét színesebbé tegyük azzal, hogy a magyarok Mózesének felekezetünkről,
hitünkről vallott felfogását ismertetjük. Kossuth unitárius kapcsolatainak
felelevenítése előtt néhány sorban vázoljuk a nagy államférfi
életpályáját. 1802. szeptember 19-én született Monokon
(Zemplén megye), kisnemesi családból. Iskoláit Sátoraljaújhelyen és Eperjesen
végezte, majd a sárospataki jogakadémián szerzett oklevelet. Közéleti
tevékenységét Pesten kezdte, de hamarosan hazatért, és látványosan emelkedett a
ranglétrán. 1829-ben táblabíró, 1830-ban Sátoraljaújhely ügyésze. Tekintélyét
az 1830–31-ben a megyén végigsöprő kolerajárvány idején határozottságával,
alapos és jó helyzetfelismerésével és kiváló szervezőkészségével alapozta
meg.
Életének és közéleti szereplésének következő
szakasza 1832–36 közé sorolható be, ekkor kapcsolódott be Pozsonyban az
országgyűlés munkálataiba. Az országgyűlésen történtekről 1832.
december 17-től kezdődően megjelenő kézzel írott Országgyűlési Tudósításokban
számolt be. Az országgyűlés berekesztése után Pesten találjuk, ahol Törvényhatósági Tudósítások címen szerkesztett
és nyomtatott ki lapot. A lapot kétszer is betiltották, de Kossuth a tilalom
ellenére is tovább szerkesztette, ezért 1837. május 5-én letartóztatták és
hűtlenség címen négy évi börtönre ítélték. Fogsága 1840. május 10-ig
tartott. Szabadulása után ismét bekapcsolódott a közéletbe, és Pesti Hírlap címen újabb, a
reformeszméktől izzó újságot szerkesztett. E lap hasábjain zajlott híres
publicisztikai vitája Széchenyi Istvánnal. Kossuth az 1840-es évektől a reformellenzék
vezéregyénisége lett. A jobbágyság megszüntetése, a nemesi kiváltságok
felszámolása, az adómentesség eltörlése képezték a többi között programját.
1847-ben szavazati joghoz jutott az országgyűlésben. 1848. március 3-án
Kossuth az alsótáblán egy felirati javaslatot terjesztett be, amelyben a
közteherviselés kimondását, a kárpótlás melletti jobbágyfelszabadítást, felelős
magyar parlamenti kormány kinevezését és a nép politikai jogokkal való
felruházását követelte V. Ferdinándtól. Április 11-én V. Ferdinánd szentesítette
a polgári átalakulást sürgető törvényeket, és Batthyány Lajos vezetésével
megalakult az első felelős magyar kormány. Kossuth a
pénzügyminiszteri tárcát kapta és 1848. augusztusára megalkotta az ország
önálló költségvetését. Az első felelős magyar kormány hat hónap után,
szeptember 11-én Bécs praktikái, de főként Jellasičići
horvát bán támadása következtében működésképtelenné vált, és lemondott.
Az 1848. szeptember 29-én a Pákozdnál vívott
győztes csata után az ország kormányzása az Országos Honvédelmi
Bizottmány, és ennek elnöke, Kossuth Lajos kezében összpontosult. A Debrecenbe
költözött országgyűlés 1849. április 14-én kimondta a Habsburgok
trónfosztását, és Kossuth Lajost Magyarország kormányzó elnökének választották.
A magyarok Mózese ekkor ért el politikai pályája csúcsára. A sikeres tavaszi
hadjárat után a honvédsereg nem tudott ellenállni a 200 ezer fős cári
Oroszország hadseregének. Kossuth 1849. augusztus 11-én átadta Görgei Artúr tábornoknak mind a polgári, mind a katonai
hatalmat, és kíséretével augusztus 17-én török földre menekült. Negyvenhét
évesen lépte át a határt és negyvenöt esztendeig élt kényszerű
száműzetésben. Másfél évig Kütahyában élt, majd
Angliában és az Amerikai Egyesült Államokban ismertette magyar hazája ügyét.
Angliában óriási lelkesedéssel fogadták. Négyhetes első angliai útján
tartott beszédeiben a bécsi udvar zsarnoki politikáját ítélte el, és a
szigetországot e káros politika következményeire figyelmeztette. 1851. november
17-én Magyarországhoz intézett kiáltványában fogalmazta meg programját: „A nemzet engem választott kormányzójának,
és hát rendelkezni és kormányozni fogok kötőformák nélkül. Most megyek
Amerikába tenni nemzetem javára. Kapocs leszek, hogy két világrész tevékeny
részvétele támogassa a magyar nemzetet.” December 6-án Kossuth partra
szállt New Yorkban, ahol százezrek ünneplése mellett megkezdte amerikai
körútját. Meghaladná e dolgozat kereteit annak részletes kimutatása, hogy hány
amerikai unitárius lelkésszel, üzletemberrel vagy polgárral került kapcsolatba
Kossuth. Büszkeségünkre szolgál, hogy egyik legnevesebb amerikai unitárius
lelkész, költő, transzcendentalista filozófus, Ralph Waldo Emerson
1852. május 11-én Concord város nevében az Északi
hídnál üdvözölte a magyar hazafit. Az amerikai polgárőrök ennél a hídnál
vívták meg első csatájukat a brit katonákkal, e csata emlékét örökítette
meg Emerson Concord város himnuszában.
A Kossuthhoz intézett beszédéből idézünk: „(…) E város lakossága osztozik honfitársaival a bátorság és kitartás
bámulatában; ők is mint honfitársaik vágytak látni azt a férfiút, akinek rendkívüli
ékesszólása tetteinek nagyszerűségével és szilárdságával párosul. Ön a
szabadság embere, de a sorsé is. Nem saját maga választotta ezt a szerepet,
hanem Isten és az Ön géniusza. Tehát nem Önnek tartozunk köszönettel. Mi Önben
a szabadság angyalát látjuk, aki tengerek és kontinensek fölött áll, pártok,
nemzetek, magánérdekek és öntudatok fölött, kettéválasztva népeket, amerre jár,
a maga pártjára vonja a jókat. Féltjük Önt Uram, hogy túlságosan népszerű
lesz; hadd figyelmeztessük a meggazdagodás veszélyeire. Eddig ugyan Ön minden
országban és minden pártban csak a szív embereit hódította meg. Nem tudom, hány
ember ez, de lehet, hogy milliónyi híve is lesz. Ereje legyen méltó sikeréhez!
De jegyezze meg Uram, minden ami nagy és rendkívüli a világon, az kisebbség.
Távol álljon tőlünk, hogy védelmünkbe vegyük, inkább mi kérhetnénk ezt
Öntől magunknak. Tudjuk, milyen törékeny dolog a szabadság, hogy újra meg
újra meg kell harcolni érte; igen, napról napra hadiállapot ez, és állandóan
kisiklik azoktól, akik hencegnek vele, azokhoz, akik küzdenek érte; és Ön a mi
honunkban a szabadság legfőbb harcosa, nekünk kell kérnünk az Ön ítéletét:
kik vagyunk mi, hogy prédikálni mernénk Önnek. Ön megvívta a maga harcát. Ezt
mi állíthatjuk. A dolgozó embereknek ez az országa üdvözli Önt, a munkás
embert. Ez a köztársaság Önben egy republikánust üdvözöl. Csak annyit
mondhatunk: derék, bátor és sorsszerű. Ön saját hazájában kivívta nemesi
oklevelét. Mi megadjuk Önnek ugyanazt az oklevelet. (…) Ön a szabadság
egyetemének doktora, kivívta a jogot, hogy a mi Washingtonunkat magyarázza. És
én nemcsak minden igaz amerikai nevében jelentem ki, hanem az értelem törvénye
nevében is, hogy nem azok, akik tétlenül élnek a róla elnevezett városban,
hanem azok, akik az egész kerek világon az ő szellemében élnek és
cselekszenek, jogosultak Washington eszméit hirdetni. Uram, bármilyen rontó
szándékkal, önzéssel, közömbösséggel találkozik is Ön, mi jókívánságunkat
fejezzük ki ahhoz, hogy megtanulta, hogyan fordítsa a balsorsot hatalommá, a
száműzést hadjárattá, mostani legyőzését tartós győzelemmé. Mert
ez az új keresztes hadjárat, amelyet Ön baráti és ellenséges füleknek hirdet,
új haderő vetése. Ön saját életét mondta el ebben az országban, palotában,
kunyhóban, prériken. És ahogyan Európa és Amerika partjai minden hónappal
közelebb kerülnek egymáshoz és egy napon majd összeolvadnak, ha a változás
elérkezik, mi mind tudni fogjuk, mik Magyarország jogai és bajai, és mit kíván
a szabadsága”.1
Kossuth válaszában kifejtette, hogy Amerikának
kötelessége törődni Európa sorsával, mert ha Európában nincs szabadság,
Amerika szabadsága is el fog bukni. Concord városát
az amerikai függetlenség Keresztelő Jánosának nevezte, és a többi között
ezeket mondta: „Concord
volt az előhangja Amerika szabadságának, hogy Amerika lehessen az
előhang az egész föld szabadságához. Ez az én hitem. Ezt a hitet
történetük filozófiájából merítettem”.2
Az Egyesült Államok keleti partvidékén tett körútja alkalmával Kossuth
1852. májusában Cambridge-ben meglátogatta a nagy Amerikai unitárius
költőt, James Russel Lowellt, aki 1849-ben a szabadságharc befejezése előtt
verset írt róla. James Russel
egyike volt azon unitárius költőknek, akik a magyar szabadságharc és
Kossuth iránti lelkesedésüket versben fogalmazták meg. A már említett Emersonon kívül – aki nemcsak versben, de Naplójában is többször megemlékezett
Kossuthról – feltétlen említést érdemel John Greenleaf
Whittier, a kvékerből unitáriussá lett
költő, aki James Russelhez
hasonlóan versben köszöntötte Kossuthot.3
Kossuth cambridge-i látogatásának célja az volt, hogy felkeresse James Russel nővérét, Mary Lowellt, aki 1850-ben a
magyar forradalom és szabadságharc ügyében irodalmi vitába keveredett Orestes Brownsonnal, a Harvardi
egyetem tanárával. A fiatal professzor a North American Review-ban Magyarországról írt cikkeiben
Kossuthot támadta, és az országot az uralkodó család iránti hűtlenséggel
vádolta. Mary Lowell az
unitárius Christian Examinerben cáfolta Brownson
állításait.4 Kossuthnak nem sikerült a magyar ügy pártfogójával találkozni,
mert a derék hölgy Európában volt.
Közel hét hónapot tartott Kossuth amerikai útja, és minden
erőfeszítése ellenére sem sikerült rábírni az Egyesült Államokat arra,
hogy tettlegesen támogassa a magyar ügyet. Az Egyesült Államok a be nem
avatkozás elvét vallotta, és Kossuth kicsit keserű szájízzel hagyta el
1852. július 14–én az Újvilágot. Angliába visszatérve tovább szőtte a
független és polgári Magyarország megteremtésének terveit. 1858-ban úgy
tűnt, reális esélyek vannak a magyar szabadság kivívására, Kossuth minden
erejét és kapcsolatát a küszöbön álló magyar forradalom előkészítésére
használta fel. Ekkor került kapcsolatba Alfred Steinthal liverpooli unitárius lelkésszel, aki 1859-ben a
Brit és Külföldi Unitárius Társulat (British and Foreigner Assotiation) megbízásából
Erdélybe látogatott, s akinek megbízatásáról Kossuth elismerően szólt
emlékirataiban.5 Alfred Steinthal 1859-ben kettős megbízatást
vállalva érkezett Erdélybe, egyrészt az angol Unitárius Egyházat képviselte,
másrészt pedig Kossuth titkos ügynökeként arra volt hivatott, hogy pontos
információval szolgáljon megbízójának a magyarországi és erdélyi állapotokról. Steinthal titkos küldetésének megértéséhez szükséges a kor
politikatörténetének rövid megvilágítása.
1859-ben Olaszország egyesítésének kérdésében
háborús helyzet alakult ki. Az olasz–osztrák háborúban Franciaország az olaszok
mellett foglalt állást, és Kossuth felismerte, hogy az olasz–osztrák
konfliktushelyzetet Magyarország számára is ki lehet használni. Ebben
megerősítette az, hogy III. Napóleon császár tárgyalásokba kezdett vele
egy gyors magyar forradalom megszervezéséről, amely megosztaná az
osztrák seregeket az olasz front és Magyarország között. Kossuth 1859. május 3.
és 8. között álnéven Párizsba utazott, ahol III. Napóleonnal a magyarországi
forradalom lehetőségeiről és az angol semlegesség
kieszközöléséről beszélt. A császárnak azt a gondolatát, hogy „talán mégis csak rendezhetnénk
előlegesen egy kis felkelési mozgalmat amott Erdélyben a székelyeknél”,
Kossuth határozottan elutasította: „Én
nem fogok nemzetem vérével könnyelműen játszani.”6 Kossuthnak a magyar forradalmat három
fronton kellett előkészíteni. Angliában – azzal, hogy a Derby-kormány ellen agitáljon és magyar-barát kormányt
segítsen hatalomra, Genuában – azzal, hogy
megalapította a Magyar Nemzeti Igazgatóságot, és ennek elnökeként a francia
csapatok Magyarországra küldéséhez kötötte a hazai felkelést és az Olaszhoni
Magyar Sereg szervezését, és Magyarországon, ahol a hazai közvélemény előkészítése
volt a fontos közeli hazaérkezése reményében. Steinthalt
Csernátony Lajos ajánlhatta Kossuthnak, de az is
lehet, hogy az angol unitárius lelkész Liverpoolban már korábban hallotta
beszélni a nagy államférfit, és kapcsolatba is kerülhetett vele.7
Kossuth levélben utasította Steinthalt arról, amit
Magyarországon és Erdélyben kellett végeznie. Irataim az emigrációból I. kötetében ezeket olvassuk Steinthal megbízatásáról: „Hírt kapván a hazából, hogy nyugtalanul váratik
a kilátások felőli tájékozás: ápril hónap közepe
táján újólag értesítettem hazámfiait az ügyek állása felől. Ezúttal
megbízottam egy németül is beszélő angol volt, kinek vallásfelekezeti
missziója is lévén Angliából Erdélybe, ez által tág alkalma nyílt olyanokkal is
érintkezni, kikkel én egyenes összeköttetésben nem állottam; minél fogva azon
helyzetben volt, hogy míg egyrészt az általam neki kijelölt hazafiaknak izeneteimet átadhatta, s válaszaikat és viszont izeneteiket átvehette, másrészt az általános hangulatot
különféle kútfőkből tágabb körben is tanulmányozhatta s egyes
kitűnőbb egyéniségek gondolkozási módjával is megismerkedhetett.
Utasítása lényegében a fentebbi felszólítástól nem igen különbözött, csak
kimerítőbb volt, s részletekre is kiterjeszkedett. Azonkívül három pontra
különös súly volt utasításában fektetve. 1. hogy a közvéleménynek holmi
koncessziók kilátásba helyezésével az udvari párt és a hivatalos közegek által
munkába vett félrevezetés, s holmi lojalitási nyilatkozatokra csábítás, tért
nyerni ne engedtessék. 2. hogy a hazafias cselekvési párt sürgős
teendőjének ismerje a horvátokkal egyetértésre, s közreműködésük
iránt (különös tekintettel a határőrvidékre is) szabatos megállapodásra
jutni. 3. hogy a székelyek megértsék, miként az ország azon részében ők
lesznek hivatva a hazafelszabadítás munkájának élére állani; s hogy gondoskodva lesz, miszerint kezök ügyében kellő mennyiségben fegyver legyen;”8
Steinthal küldetésének mindenben megfelelt, csak
éppen az osztrák titkosrendőrség volt a nyomában már attól a naptól
kezdve, hogy Csernátony Kossuthnak beajánlotta.
Egyházunk angol vendége Nagy Lajos tanár kíséretében utazta be a Torockó–Várfalva–Kövend–Torda–Marosvásárhely és Székelykeresztúr útvonalat. Erdélyi és Magyarországi
tartózkodásáról részletes beszámolót tett közzé9, de ebben egyetlen
utalást sem találunk Kossuth-missziójára nézve. Steinthal
nemcsak írásban de élőszóban is beszámolt a Brit és Külföldi Unitárius
Társulat (British and Foreign
Unitarian Assotiation)
1859. június 15-én tartott közgyűlésén Magyarországon és Erdélyben végzett
munkájáról. Egyházunk két fiatal tanárjelöltje, Buzogány Áron és Ferencz József – egyházunk történetében első ízben –
részt vett a londoni közgyűlésen, és a Steinthallal
folytatott beszélgetés során a küszöbön álló forradalom kérdését vitathatták
meg, legalábbis erre enged következtetni Ferencz
József 1925-ben az Unitárius Könyvtár
sorozatban megjelent Emlékeimből
című kis füzet idevonatkozó része: „(…)
mert Steinthal unitárius lelkész, aki Angliából mint
Kossuth megbízottja Erdélyben Kolozsváron is járt, az itteni viszonyokról
tájékoztatást szerezni magának, s erről Kossuthot értesíteni, a
közgyűlésen velünk találkozva figyelmeztetett, hogyha egy hét alatt nem
megyünk haza, az út el lesz zárva, mivel itt a forradalom kitör az olaszok
segítségével remélvén Magyarország felszabadulását.” Közben lezajlott és az
osztrákok súlyos vereségével véget ért a solferinói
csata, és ez fordulatot hozott a magyar ügyben is. III. Napóleon és Ferenc
József császár 1859. július 11-én békét kötött, minek következtében a magyar
forradalom ügye ismét lekerült a nemzetközi politika napirendjéről.
Az unitárius egyház Képviselő Tanácsának termében, Kolozsváron
őrizzük azt a Kossuth levelet, amit az agg kort megért politikus Kovács
János teológiai tanárunknak küldött. Az általunk is nagy becsben őrzött
levél nem az eredeti ugyan, de annak kőnyomatos másolata.10 A
következőkben e levél történetét ismertetjük.
Ismeretes, hogy az óceánon túli hittestvéreinkkel Bölöni
Farkas Sándor vette fel a kapcsolatot. Bölöni Farkas
egyesült államokbeli látogatása után ötven évvel egyházunk elérkezettnek látta
az időt, hogy képviselőt küldjön először az angol (1881), majd
pedig az amerikai (1882) unitáriusok évi közgyűlésére. A választás Kovács
Jánosra, a kollégium történelem–angol szakos tanárára esett, aki 1882.
augusztus 27-én megkezdte fél évig tartó utazásait11. Hazatérte után
két évvel Kovács János a turini remetének ajándékozta
azt a Weber Karolinát, Kossuth édesanyját ábrázoló
dagerrotip arcképet, amelyet 1882-ben kapott Medfordban,
Stearns Marytől.
Kossuth hosszú levélben köszönte meg a kolozsvári unitárius igazgató-tanár
kedvességét, és ebben újból kifejtette véleményét az unitárius vallásról. A
levelet teljes terjedelemben közölte: a Keresztény
Magvető 1884-ben, a Történelmi
Lapok 1848-49. 1896 szeptemberében, az 1904-ben kiadott Kossuth Lajos iratai X. kötete, és
részleteket közölt a sokat idézett levélből az Unitárius Élet is 1987-ben12,
de közölte a Kossuth Ferencz által szerkesztett Egyetértés, és ennek nyomán, a
Londonban élő Bath Gunszt
jóvoltából, angol nyelvű kivonatát is olvashatjuk a Pall Mall Gazette
1884 május 21-én megjelent számában.
Valószínűnek tartjuk, hogy Kovács János levélben kereste fel az
unitárius Stearns Maryt, és
beszámolt Kossuth levelének tartalmáról, legalábbis ezt látszik igazolni Stearns Mary 1884. április 13-ról
keltezett, és Magyarország kormányzójának címzett levele.
„Kossuth Lajos Ur, Magyarország Kormányzója, kedves és tisztelt hősöm
s a szabadságharc apostola!
Engedje meg, hogy kifejezzem azt
a boldogságot, melyet nekem az az üzenete okozott,
melyet a Kovács János tanár úrhoz írt levelében kifejezni méltóztatott. Szent
elragadtatással olvastam az ön igéit. Ez igék visszavarázsolják fiatal éveim
legszentebb érzelmeit. Ez érzelmek az idővel nemhogy elmosódtak volna,
sőt élénkültek, az Ön iránt táplált mérhetetlen tiszteletem és határtalan
vonzalmam a korral csak még fokozódott.
Ön talán
alig fog emlékezni reám, ki férjével Önt 1852-ben New Yorkból való elutazása
előtt egy este szerény hajlékában felkereste. Én ekkor az indulat árjától
át voltam hatva. Könnyeim peregtek, midőn kezemet kezében tartotta. Nemeslelkű férjemtől vette Ön át az adományt
szeretett és szerencsétlen hazája számára. hogy ama rég letűnt időre
egy felvillanó fényt vethessek íme, másolatát küldöm ama levélnek, melyet Ön
akkor hozzánk intézett.
Bocsásson meg, hogy az eredetit
nem küldöm. Becses ereklye az. Szent előttem annyira, hogy még Önnek,
Kossuth Lajosnak sem adhatom ki kezemből: Eme sorok így szólnak:
New-York, június 17. 1852.
Stearns L.
György úrnak s nejének, Boston
»Önök ma engem oly tekintélyes
anyagi segéllyel tiszteltek meg, szegény, szenvedő hazám részére, s ezt
oly szívélyes szeretetre méltó módon tették, hogy kötelességérzetem parancsolja
nemcsak a puszta köszönetnek adni kifejezést, de kifejezést adni annak a jól
eső érzésnek is, amely gyászba borult szívemre vigaszt nyújtott. Ennek
emléke mint az örömnek egy sugara fog élni szívemben. A mindenható Isten áldja
meg Önöket, legalázatosabb szolgája: Kossuth Lajos«.
Íme, kedves, nemes mártírom,
most már jobban megérti azt is, hogy miért tartottam, őriztem én az Ön
édes anyjának az arcképét, s miért indíttattam arra, hogy elküldjem Önnek a
Kovács János tanár biztos őrizete alatt.
Más nem őrzi meg.
Halhatatlan sóvárgással örökre őszinte híve: Mrs. Mary
Stearns.”13
Kovács Jánoshoz címzett levelét Kossuth 1884. március 18–án keltezte.
Figyelemre méltó teljesítmény, hogy két hónappal később már mind angol,
mind magyar nyelven három folyóirat hasábjain volt olvasható. A következőket
írja Kossuth az unitáriusokról:
„(…) Örvendetes tudomásomra szolgált azon
leveléből érteni: hogy az amerikaiak a kolozsvári unitárius
főiskolában két tanári állomást akarnak alapítani, s hogy az egyikre már
12 000 forintot gyűjtött. Örömömre válnék megérhetni, hogy reménye
mind a két állomás alapítására nézve teljesedésbe ment.
Tökéletesen igazat adok a Tanár
úr azon megjegyzésének, hogy »az unitáriusok Amerikában a legműveltebb
emberek«, s hozzá tehetem, hogy erkölcsiségben is kitűnők; hanem van
egy tünemény, mely engem meglep, s melynek okáról magamnak számot adni nem
tudok.
Én, a mint tudja, tisztelt Tanár
úr, nem tartozom az unitáriusok felekezetéhez. Evangélikus szülőktől
születtem, evangélikus vallásban neveltettem, s lelkemben jól érzem magamat
Luthernek azon tana mellett, mely a lelkiismeretet emancipálta, midőn a
keresztény vallás kútfejének a szentírást, az edénynek pedig, mellyel azon
kútfőből meríteni kell, nem a bármi néven nevezett tekintély dictatorságát, hanem az észt, az egyéni szabad ítéletet
jelölte ki, melynek nincs megtiltva semmi syllabusok
által, hogy azon másik, azon nem írott könyv revelatióiból
is merítsen, melynek neve: természet, s melynek úgy a porszemben, mint a
virágok myriardjaiban nyilatkozó örök törvényei, örök
törvényhozóra vallanak.
Aztán, ha a végtelen
jövőbe, a végtelen múlt tanúságainak üvegén tekintek, mely azt mutatja,
hogy a természet örök istenének, a mindenséget fenntartó örök törvényein kívül
nincs semmi állandó a nap alatt, nem tagadhatom, hogy igaza lehetett Byronnak,
midőn azt írá, hogy: »religions
take their turns, and other
creeds will rise with other
years« (a vallások váltakoznak és idővel más
hitformák keletkeznek).
De hát nem habozom bevallani,
hogy a míg Byron ezen jóslata beteljesednék, az unitárius hitvallásnak volnék
hajlandó legterjedtebb s legtovább tartó jövendőt ígérni, és pedig azért,
mert a fősúlyt nem transcendentalis speculatiokra, melyeknek eredete az indus védákra vezethető vissza (Trimurti),
nem mystikus dogmákra, melyeknek egynémelyikéről
írva van: »credo, quia absurdum«,
hanem Krisztus erkölcstanára, az emberszeretetre fekteti, mely a társas lénnyé
alkotott emberiség tökéletesedésének törvénye, melynek uralma nélkül soha sem
lesz megadva az emberiségnek az a nagy áldás, melyet Krisztus e szavakkal kívánt
követőinek: »béke legyen veletek!«
Hát mert ekként gondolkozom, nagyon meglepett engem az, hogy az
Egyesült Államokban az unitárius vallás az utóbbi időkben, amennyire tudom,
tért nem csak nyert, de sőt veszített. Még több vezérpapjuk is (többek
közt a nagyhírű Osgood) az episcopalis
egyházba tért át. Nagyon sajátságos tünemény ez, különösen Amerikában, hol az
unitáriusok előtt William Ellery
Channing nemes, tisztafényű fáklyája lobog. Nem
bírom a dolgot magamnak megmagyarázni, annyira nem, hogy csaknem hajlandóvá teszen azt kérdezni, vajjon ez is
nem-e azon számos társadalmi kórjelekkel van kapcsolatban, melyek korunkban
mindenütt, s minden, de minden irányban oly sűrűn tünedeznek fel,
mintha most is, mint már nem egyszer a múltakban meg akarnák mutatni, hogy az
emberiség haladása nem egyenes vonalban, hanem csavaros görbékben mozog, a mi
lehajlásokat (visszaesést) feltételez.
De sokkal inkább kívül állok az
életen, mintsem hogy ítélhetnék”
Eddig a levél és benne felekezetünk jövőjét
biztosító kossuthi ígéret. A turini remetének alakja
vallásfelekezetünk tagjai között tengeren innen és túl elevenen élt, és már
életében mitikus hőssé magasztosult. Az erdélyi unitáriusok között Kovács
János teológiai tanár volt Kossuth egyik legnagyobb tisztelője, nem véletlen
tehát, hogy ő kapott megbízatást arra, hogy Kossuth angol és amerikai
szereplésére vonatkozó adatokat összegyűjtse. Hogy ez a gyűjtőmunka
milyen végleges eredménnyel zárult, az további kutatásokat igényel. Kovács
János munkájának részeredményeit az 1848–49.
Történelmi Lapok hasábjain közzétette, de gyanítjuk, hogy gyűjtése
ennél sokkal bővebb.14
Kossuth Lajos 1894. március 24-én Torinóban meghalt. Az Egyházi
Képviselő Tanács a halálhírről értesülve gyűlést tartott, és
megbízta az egyház püspökét, Ferencz Józsefet –
akadályoztatása esetén Nagy Lajos főjegyzőt – Derzsi
Károly budapesti lelkészt, valamint Daniel Gábor és Szentiványi Gyula főgondnokot, hogy egyházunkat
képviseljék a temetésen. Továbbá meghatározták: „hogy egyházunknak nem lévén politikai missiója, sem erre utasítása,
Kossuth Lajos temetése alkalmára gyászistentisztelet tartására rendeletet ugyan
nem ad, de nincs ellenére, hogy a hol a hívek hazafias érzülete megvárja,
esetleg megkívánja, ott istentisztelet tartassék.”15
Meggyőződésünk, hogy 1894. április elsején Kossuth emlékére minden unitárius
templomban gyászistentiszteletet tartottak. Az Egyházi Képviselő Tanácsnak
a Kossuth fivérekhez részvéttáviratot küldött, ebből idézzük a következőket:
„Az Alföld népének jajszava visszhangzik
az erdélyi bércek közt, ott is, hol a szabad gondolkozású Egy istent hívők
kicsiny serege, megfogyva bár, de tőrve nem,
könnyei közt is hálát ad Istennek, hogy az idők betöltével
eljött a magyar nemzet számára is a szellemi és polgári szabadságnak, jogegyenlőségnek
és testvéri szeretetnek prófétája Kossuth Lajosban.
Az 1848. évi április 11-én
szentesített törvények közt a XX-ik törvénycikk így
szól: Az unitárius vallás törvényes bevett vallásnak nyilváníttatik. Néhány
szóban századok sérelme orvosolva. És mi tudjuk, hogy e törvények alkotó
szelleme első sorban Kossuth Lajos volt. Nemes gondolkozását az unitáriusok
iránt hontalansága idejében is több ízben kifejezte, miután Anglia és Ámerika unitáriusait is alkalma volt megismerni. Annál több
okunk az országos gyászban résztvenni halála felett.
Hogyne fájna érette a mi lelkünk is.
Ez irat feladata lenne Önök
előtt uraim a részvétnek kifejezése. De e néhány sor inkább csak jelzi,
mint kifejezi bánatunkat, azt a közös bánatot, melynek leírásában költők,
hírlapírók és államférfiak versenyeznek.
Mi inkább imádkozni tudunk: Isten adjon Önöknek elég erőt e nagy
veszteség elhordozására. Isten áldja, védelmezze a magyar nemzetet, e szép
hazát, melyet Kossuth Lajos újra alkotott. Isten áldja, védelmezze Kossuth
Lajos nemes fiait, kik a halottal visszajöttek a szülőföldre, hogy bennük
és általuk is éljen a hazának Kossuth Lajos”.16
Boros György írta az Unitárius Közlöny 1894. évi áprilisi rendkívüli
számában: „Halál nélkül nincsen
feltámadás. Kossuth Lajos azért halt meg, hogy feltámadhasson s örök életet
éljen szeretett nemzetével, a magyar nemzettel.” Kolozsváron 1894. április
1-én a Kossuth emlékére tartott gyászistentiszteleten Mózes András lelkész
prédikált, textusát a 2Kir 23,17a-ból választotta: „És monda: Miféle síremlék
ez, a melyet látok? És felelének neki a város
férfiai: Az Isten emberének sírja ez (…)”.
Születésének kétszázadik évfordulóján az emlékezés virágait helyezzük a
magyarok Mózesének, az Isten emberének sírjára. A nemzet és egyházunk kegyelete
őrizze emlékét!
Jegyzetek
1
Gál István: Emerson Kossuthról In.
Unitárius Élet 1982. 36. évf. 3. szám. Vö. Balassa
József: Kossuth Amerikában 1851–1852, Budapest,
1931. 104–105. Emerson üdvözlő beszéde a száműzött
Kossuthoz. Unitárius Naptár 1956. 89.
2 Balassa J.: i. m. 106.
3 Lowell és Whittier költeményét
közli Balassa J. Radó Antal
fordításában.
Az alább közölt Lowell-fordítás Ábrányi Emil tolmácslásában a Vasárnapi
Újság 1894. 14. számában jelent meg. / Kossuth / Kihalhat a nemes faj
nyomtalan, / Sarj nélkül elvész nagy királyok ága. / A természetnek sok más
gondja van, / Ügyet hogy vessen minden czifraságra?
// De a dicsők sohasem pusztulnak el, / Kik csillagot fontak fejükre ékül;
/ Méltó utódok fényes hadja kel / Bús vérpadokról,
hősök börtönébül. // A természet nem veszti el tüzét,
/ És mindig tudja: kit miért teremtett. / Szétzúzza sok-sok olcsó eszközét, /
De mindig ád egy-egy prófétát, szentet. // Magyar
haza! Hiába tette rád / Komor bilincsét zsarnok durva kénye: / Te győztél
mégis! Néped igazát / Hirdetni fogja szebb jövők erénye! // Véres, halálos
munkád díja nagy, / Bukásod bárhogy szemedre vessék: / Hőst adtál nekünk!
Hős szülője vagy! / Népek számára nincs szebb kötelesség! // És menj
bár gyötrő szenvedésen át, / Ő megmentett, szabadságodnak atyja! /
Nem fojtja el sírból jövő szavát / Se’ árulás, se’ vad kozákok hadja! // Megszólal egykor: „Én Kossuth vagyok! / Igaz
jövő, hozzád kiáltok holtan, / Kinek tábláján csak a jó ragyog: /Porom
becsüld meg s gondolj rá, mi voltam!” // Ébresztő szómtól most is zúg a
lég; / Hiába láncz s bitók ijesztő fája, / Belém
lehelt az Isten! Én valék / Az Úristen választott
harsonája!”
James Russell Lowell:
Kossuth. A race of nobles may die
out, / A royal line may leave no heir:
/ Wise nature sets no guard about
/ Her pewter plate and wooden
ware. // But they fail, the
kinglier breed / Who starry diadems
attain: / To dungeon, axe and
stake succeed / Heirs of the
old heroic strain. // The zeal of Nature
never cools, / Nor is she thwarted
of her ends;
/ When gapped and dulled her
cheeper tools, / Then she a saint
and prophet spends. // Land of the Magyars!
though it be / The tyrant may relink
his chain, / Already thine the
victory, / As the just Future
measures gain. // Thou hast succeeded,
thou hast won / The deatly travail’s amplest worth, / A nation’s duty thou hast
done, / Giving a hero to our
earth. // And he, let come what
will of woe,
/ Hath saved the land he strove
to save; / No Cossack hords, no traitor’s blow / Can quench the
voice shall haunt his grave:
// „I Kossuth am! O Future,
thou / That clear’st the just
and blott’st the vile, / O’er
this small dust in reverence
bow, / Remembering what I was erewhile.
// I was the chosen trump wherethrough
/ Our God sent forth awakening
breath. / Came chains? Came death?
The stain he blew / Sounds on, outliving
chains and death.”
4 Krécsy Béla: Két
amerikai barátunk. Vasárnapi Újság 1894. 15. sz. 246.
5
Kossuth Lajos: Irataim az emigrációból
I., Budapest 1880. 140.
6
Uo. 234.
7
Kovács Sándor: Egy angol-magyar unitárius életútja. John Paget 1808-1892. In:
A szent szabadság oltalmában. Szerkesztette Gaal
György, Kolozsvár 2000. 328.
8
Kossuth L.: i. m. 139–140.
9 Rev. S. A. Steinthal’s
Account of His Visit to
Transylvania. The Christian
Reformer, vol. XV. 1859. 477–489, 530–538.
10
A levél eredetije Kovács János örökösei meghagyásából a budapesti Unitárius
Püspöki Hivatalba került. A kolozsvári tanár halála után fia, Kovács Kálmán
őrizte a nagybecsű Kossuth ereklyét, majd ennek halála után lánya,
özv. Haas Tivadarné Kovács
Margit örökölte. Ő kérte fel dr. Vernes Lászlót
arra, hogy a magyarországi Unitárius Egyháznak adja át a féltve őrzött
kincset. Boros Ildikó révén a levelet Vernes László
átadta Huszti Jánosnak, és 1987. január 31-én a
Püspöki Hivatal irodájában Kriza János arcképe mellé függesztették ki.
11 Kovács János: Egyek vagyunk a hitben és a szeretetben.
Jelentés az 1882. augusztus 27-től 1883. március 7-ig tartó amerikai
útjáról In: KerMagv 1978.
84. évf. 1. sz. 28–40. (A Mikó Imre által közzétett
jelentés a cenzúrán csak úgy mehetett át, ha bizonyos részek kimaradtak. A
teljes jelentés az Angol Emlékkönyv II.
(kézirat) kötetében 135–158 oldalakon olvasható.)
12
Kossuth és az unitarizmus
In. Unitárius Élet 1987. 41. évf. 2. sz. A cikk
ismeretlen szerzője több téves adatot is közölt írásában. A kolozsvári
tanár nem 1883-ban Amerikából hazafelé tartva látogatta meg Kossuthot, hanem
két évvel korábban, 1881-ben, amikor a Brit és Külföldi Unitárius Társulat
londoni konferenciájára menet Torinót is felkereste. „Ide jövő utamban
meglátogatván Kossuthot, a nagy hazafi és híres szónok így szólt hozzám: »Örvendek
kedves barátom, hogy önök összeköttetésben vannak az angol és amerikai
unitáriusokkal; mondja meg nekik, hogy Angliát, s különösen Skotiát
második hazámnak tekintem; terjesszék elveiket Magyarországon oly széles
körben, amennyire csak tehetik; az ők hitök az
egyedüli, melynek jövője van; az egyedüli, mely hat az értelemre és
érdeklődővé teszi a közönyöst is: szívemből sikert kívánok a
budapesti vállalatnak.« Robert Spears
az Angol és Külföldi Unitárius Társulat titkára nem az évi közgyűlésen
mutatta be Kovács Jánost, hanem az egybegyűltek tiszteletére rendezett
fogadáson mondott pohárköszöntőjében méltatta hazánkfiát és vele együtt
Kossuthot: „Néhány évvel ezelőtt találkoztam Kossuthtal, s midőn a
nagy hazafi megtudta, hogy unitárius vagyok, kezet szorított velem, s így
szólott: »Hazámban az unitáriusok a legjobb, legnemesebb, legtisztább
jellemű és legderekabb emberek közé tartoznak mindazok között, akikkel
találkoztam.«” Vö. Hivatalos Jelentése Kovács János igazgató tanárnak, melyet
mint a „Brit és Külföldi Unitárius Társulat” az évi közgyűlésre küldött
képviselő az unitáriusok E.K. Tanácsához f. évi július 31-én beadott. In. KerMagv 1881. 16. k. 243–257.
13
1848–49. Történelmi Lapok. 1896.
szeptember 1. 17. sz.
14
1895. október 6-án Kossuth Ferenc a következőket írta Kovács Jánosnak:
„Tekintettel azon buzgalomra, melyet Ön úgy Amerikában, mint itthon
dicsőült Kossuth Lajos Amerikában tartott beszédei és felolvasásai körül
már eddig is kifejtett (…)ezennel felkérjük, illetve megbízzuk, hogy az
említett beszédeket és felolvasásokat, valamint dicsőült nagy hazánkfia
működésére vonatkozó összes adatokat összegyűjtse s magyarra fordítsa
akként, hogy azon 1897. végéig teljesen rendelkezésünkre álljanak, hogy a
folyamatban levő kötetek sorába iktathassuk. (…)” Kovács János a
megbízatást elvállalta: „(…) örömmel jelentem ki, hogy Kossuth Lajos
dicsőült hazánkfiának az észak-amerikai Egyesült Államokban tartott
beszédeit és felolvasásait, valamint ottani működésére vonatkozó összes
adatokat, amelyeket én 1882–83-ban amerikai utazásom alatt
összegyűjtöttem, s amelyeket az alkalomból ottani ismerőseim által
még tetemesen gyarapítani akarok, a jelzett (1897. év végére) időre
lefordítani, tisztelt Nagyságotoknak rendelkezésökre bocsátani, s a
tiszteletdíj későbbi megállapításába beléegyezni kész vagyok.”
15
Unitárius Közlöny 1894. Április 15.
(Rendkívüli szám). 68.
16
80/1894. EKT. Nemcsak a magyar unitáriusok emlékeztek kegyelettel a haza
atyjára, hanem az angolok is. 1894. április 1-én az angliai Hampstead–i
(London) gyülekezet lelkésze dr. Herford Brooke gyászistentiszteletet tartott Kossuth emlékére.
Oxfordban az itt tanuló Józan Miklós akadémita
mondott emlékbeszédet Kossuthról.