Clifford M. Reed

 

Szervét Mihály: „közülünk egy”

 

Vitaindító nyitány: Unitáriusok és Univerzalisták Nemzetközi Tanácsa (ICUU)

Szervét Megemlékező Konferencia

Genf, John Knox Nemzetközi Református Központ

2003. október 24–25.

 

A Szervét Mihály tiszteletére rendezett hétvégi emlékünnepségünk alkalmával az Unitáriusok és Univerzalisták Nemzetközi Tanácsa (ICUU) nevében szeretettel köszöntöm mindannyiukat itt, a John Knox Nemzetközi Református Központban.

Természetesen nem lehet nem reagálni helyzetünk ama iróniájára, hogy találkozónkat épp a Kálvin János egyik leghűségesebb főhadnagyának dedikált helyen tartjuk. John Knox Skóciában hirdette a kálvini reformációt, és nagy befolyással volt e nemzet történetének és arculatának alakulására.

De nem Knoxra emlékezni gyűltünk ma össze, sokkal inkább arra, akit Knox a legeltökéltebben cáfolt, nevezetesen Szervét Mihályra. Keresztezte e két életút egymást? Nem, legalábbis amennyire én tudom, de a jelenlevők között talán vannak, akik többet tudnának mondani erről a kérdésről. Az azonban érdekes, hogy míg Szervét Mihály 1553 nyarán a francia inkvizícióval küzdött, addig John Knox az angollal. Ott július 6-án Tudor Mária, – vagy a „véres Mária”, ahogy későbbi nevén elhíresült – került Anglia trónjára. És személyes küldetésének tekintette a protestáns reformáció megsemmisítését, amit apja, VIII. Henrik, de még inkább fivére, VI. Edward támogatott. Ő vérrel és tűzzel kívánta elnémítani.

Knox biztonságban volt Edward Angliájában, de ennek mostanra vége szakadt. Szökevényként Kálvin Genfjébe menekült, ahol minden bizonnyal a Szervététől nagyon eltérő fogadtatásban volt része! De hogy volt-e átfedés ottlétük idejében, azt nem tudom. Knox megélte, hogy dicsőségben visszatérhetett szülőföldjére, de Szervét közel sem volt ilyen szerencsés. Egy ilyen hírhedt eretnek félelmet kelt, sőt rettegést és gyűlöletet az úgynevezett „igazhitűek” (ortodoxok) szívében. Egy az unitáriusok iránt mély rokonszenvet tápláló költő 236 évvel később írt szavai jól illenek Szervétre, jóllehet későbbi szabadelvűek védelmében fogalmazta meg:

 

„Ortodox, ortodox,

A te hited John Knox

Én vészharang zúgásának hallom,

Egy eretnek fuvallat

Hogy beleremeg Nyugat:

Aminek nincs értelme, értelmetlen az.”

 

E költő természetesen nem más, mint Robert Burns, a vers címe pedig: The Kirk’s Alarm.

 

Szervét Mihály arra a következtetésre jutott, hogy a római katolikus egyház által tanított és a 16. századi protestáns reformáció nagy vonulatai által is fenntartott Szentháromság-dogmának – Burns szavaival – „nincs értelme” (not sense), így az nem lehet más, mint „értelmetlen” (nonszensz).

 

A három személy, mégis „egy természet” tanának megkérdőjelezése volt az, ami miatt ez a koraérett, vitázó hajlamú spanyol ifjú először került mind a katolikusok, mind a protestánsok rosszalló figyelmébe. Első könyve, az 1531–ben megjelent De Trinitatis Erroribus, és a következő évben megjelenő második, a Dialogorum de Trinitate Libri Duo után hamar céltáblává vált, Bainton szavaival „vadászott eretnekké”.

Szervét támadást intézett az Istennel kapcsolatos katolikus és hitvallási tanítás ellen. Nyílt vita tárgyává tett egy olyan kérdést, amelyet a reformáció vezetői igyekeztek érintetlenül hagyni. Pedig közülük többen is tisztában voltak azzal, hogy Szervét szentírási érvei helytállóak, különösképpen miután Erasmus 1516-os Görög Újszövetségében hiteltelenítette a Szentháromság egyetlen „bizonyító” lókusát, az 1Ján 5,7-et.

Volt egy pillanat, amikor egy bizonyos Petrus Caroli magát Kálvint is megvádolta az „ariánusság bűnrészességével”! Talán ez lehet a magyarázata annak, miért viseltettek protestánsok Szervéttel szemben legalább annyira ellenségesen, mint a katolikusok. Ahogy François Wendel írja Kálvin-tanulmányában: „…Caroli célzásának emléke vezette arra [Kálvint], hogy később olyan eltökélten védelmezze a Szentháromság dogmáját”. Wendel hozzáteszi: „…ugyanakkor valószínűleg szerepet játszott Szervéttel szembeni viszonyulásában is”. A protestáns vezetők és még egy olyan katolikus reformátor is, mint Erasmus, igyekeztek „békén hagyni” a Szentháromságot, nehogy a kereszténység történelmi hittételeitől való eltávolodás vádját hívják ki maguk ellen. Szervét léket vágott a csónakon, egy olyan csónakon, amelyet ők sem éreztek valami biztonságosnak.

Vajon Szervétnek egyszerűen hallgatnia kellett volna, ahogy azt oly nyomatékosan tanácsolták neki? Semmiképpen nem. Intellektuális és vallási becsület kérdéséről volt szó. Az az egyház, amely szentírási alapra építettségét hangoztatja, hogyan tarthat fenn és ápolhat kegyelettel „isteni igazságként” egy olyan doktrínát Istenről, amely idegen a Szentírástól, sőt ellentétes annak Istenről és Jézus Krisztusról való bizonyságtételével? Bárhogy vélekedjünk is ma a Biblia státusáról és természetéről, a 16. század Európájának kontextusában Szervét kiállását úgy kell értékelnünk, mint a szándékos elrejtéssel és tagadással szembeni kiállást a becsület és az igazság nevében. És ezt nem tudták elviselni azok, akiknek lelkiismeretét bántotta, amit leírt.

És itt kezdődik Szervét Mihálynak mint a radikális reformáció egyik teológusának a története. Korai munkái olyan általános ellenszenvet váltottak ki, hogy a reformációnak még azok a toleránsabb vezetői is megtagadták vele a közösséget, akikben Szervét korábban támogatót és vitapartnert remélt – mint amilyen például a bázeli Johannes Oecolompadious volt. És itt el kell mondani, hogy Szervét nem azok közül való volt, aki a 16. századi hitviták tüzes és sebző élét kikerülendő a simulékony szavak útját választotta volna. De a dolgok csakhamar elfajultak, és Szervétnek menekülnie kellett. Húsz évre eltűnt az őt figyelő szemek elől.

 

Miközben Szervét Mihály eltűnt a színről, Franciaországban egy Michael de Villeneuve nevű ifjú tűnt fel, aki könyvkiadóként dolgozott az elkövetkező két évtizedben. Közben matematikát és orvostudományt tanult Párizsban, jóllehet vallási és politikai feszültségek miatt egy időre el kellett hagynia a várost – akárcsak egy másik tudós ifjúnak is, Jean Cauvin-nek (John Calvinnek), akivel korábban teológiai kérdésekről vitáztak. Párizsba visszatérve anatómiát tanult, és talán időben ide kapcsolódik az a forradalmi felfedezése, amelyet a tüdővérkörrel kapcsolatosan tett. Ugyanakkor nagysikerű könyvet írt a szirupok orvosi használatáról (Syruporum Universa Ratio, 1537), és összeütközésbe került az egyetem elöljáróságával az asztrológia jövendölés céljaira való felhasználásával kapcsolatban. Ez ma talán meglepő lehet, de abban az időben az asztrológia és asztronómia többé-kevésbé felcserélhető fogalmak voltak, és igen kevesen vonták kétségbe az égitestek mozgásának földi eseményeket közvetlenül befolyásoló hatását. Szervét Párizs, Charlieu és Lyon városai között utazva dolgozott, majd a Rhône-parti Vienne városában telepedett le. Itt elismert, nagy tiszteletben álló orvosként működött, de tovább folytatta kiadói tevékenységét is. Kiadói munkásságából kiemelkedik Ptolemaiosz földrajza (1535, 1541) és az úgynevezett Pagnini-féle Biblia (1542–5). 

Kiadói munkája közelebbről szemügyre véve többet elárul de Villeneuve-ről, mint első látásra tűnhet. E tevékenység és az ifjú Szervét igazság melletti elkötelezettsége csakhamar visszatérítette őt korábbi nagy szerelméhez: a teológiához. Ekkor írta meg élete utolsó és fő művét, a Cristianismi Restitutiót, amely kalandregényekbe illő körülmények között jelent meg 1552 szeptemberében. De a gyanú már korábban felmerült, nevezetesen Kálvin Genfjében, hogy Michael de Villeneuve nem más, mint Szervét Mihály, a hírhedt eretnek. Ökumenikus összeesküvés jött létre kizárólag azzal a céllal, hogy leleplezze, elfogja és megsemmisítse őt. E láthatatlan szövetséget a franciaországi római katolikus inkvizíció és a protestáns Genfben székelő Kálvin János kötötte meg.

A helyzet könnyítéséhez aligha járult hozzá a Cristianismi Restitutio. A korábbi szervéti „eretnekségek” mind fellelhetők voltak benne, sok újabb kíséretében. Az ifjúkor tapintatlan szenvedélye itt kiegészült a húsz esztendő tudományos munkájának gyümölcseivel, s ennek következtében Szervét olyan kihívást jelentett az „ortodoxia” számára, amely mellett sem a katolikusok, sem a protestánsok nem tudtak elmenni.

A könyv alig élte túl azt az összpontosított erőfeszítést, amely a föld színéről is el akarta tüntetni minden példányát. Valószínűnek látszik, hogy az a mindössze három példány, amely fennmaradt, Szervét legeltökéltebb ellenségeinek birtokában kerülhette el a megsemmisítést, azokéban, akik Szervét meggyőzése érdekében őriztek egy-egy személyes példányt. Ezek közül az egyik Kálviné volt, talán az a példány, amelyet ma Edinburgban őriznek, ahol a St. Giles katedrálisban John Knox néhány évvel Szervét halála után prédikált.

Szervét életének tragikus utolsó szakasza a legismertebb. Letartóztatás Franciaországban. Szökés és menekülés, majd egy balszerencsés döntés nyomán megérkezés Genfbe 1553 augusztusában. Szálláshely a Rue du Rhône és a Place du Molard találkozásában fekvő Fehér Rózsa fogadóban. Majd letartóztatás a Madelaine templomában, bebörtönzés és kirakatper a püspöki palotában, amely egyben törvényszékként és dohos börtönként is szolgált. Eretnekként való elítélés október 26-án. Máglyahalál másnap délben a Champel mezőn.

 

Ennek a mártíriumnak az emlékére gyűltünk össze ezen a hétvégén, 450 évvel az események után.

De miért is nevezzük Szervétet hitünk és vallási hagyományunk mártírjának mi, unitárius univerzalisták? Gyakran hallani, hogy Szervétnek vajmi kevés köze van a mi hitünkhöz, nem volt ő unitárius, még kevésbé univerzalista, és hogy iránta táplált érdeklődésünk csupán a kivégzését követően feltörő vallásszabadság-igény és tolerancia kérdésére korlátozódik.

Nos, ez utóbbiak valóban nagyon fontosak. Ezekre a kérdésekre Szervét ügye fordította a világ figyelmét, illetőleg Sebastian Castellio 1554-es termékenyítő munkája, a De Haereticis. Castellio (vagy Castellion) maga sem kerülhette el Kálvin haragját, és Genf elhagyására kényszerült. Mégis azt gondolom, hogy igazságtalanságot követnénk el Szervéttel szemben, ha jelentőségét csupán „ügyére” korlátoznánk, és figyelmen kívül hagynánk tanításait és hitét. E kiemelkedő, bátor spanyolnak a tanításában sok minden van, ami ma is megszólíthat bennünket, és aminek jelentősége messze meghaladhatja korábbi elvárásainkat.

Meggyőződésem, hogy Szervétben unitárius és univerzalista hagyományaink egyik úttörőjét kell látnunk, olyan valakit, aki a nagy egyetemes időben nézve azonos oldalon áll velünk, aki „egy közülünk”.

A továbbiakban hadd mutassam be néhány pontban, miért is gondolom így.

 

1. Szervét elsődleges teológiai célja az volt, hogy felmutassa Istennek azt a valódi egységét, amelyet a Biblia is tanít. Szemben az „ortodox” teológiával, amely a maga Szentháromság-tanával Isten többszemélyűségét hiszi, Szervét a szigorú értelemben vett Isten-egységért szállt síkra. Arról beszélt, hogy az olyan kifejezések, mint „Atya”, „Fiú” vagy „Szentlélek” csupán Isten különböző megnyilvánulásaira utalnak, Isten működésének változatos formáira, amelyek révén Isten megragadható és felfogható. Nem egyazon közös „szubsztanciát” osztó három „személy” van, hanem egyetlen isteni valóság, egyetlen isteni szubsztancia van, amelyet leginkább Atyaként ismerünk, és akiből minden más kiárad és származik. A modern elme számára ezek a megnevezések nehezen megragadhatóak. Amit Szervét tett, az nem volt más, mint hogy – minden figyelmeztetés ellenére is – eltávolította azt a dogmát, amely Istent háromfelé osztva végső soron három istent vallott, és helyébe a megbonthatatlan monoteizmus állítását szorgalmazta, amelyről azonban tanította, hogy megnyilvánulása változatos formákban és eltérő időben történik, és emberi megragadásának is sokféle útja lehetséges.

 

2. Jóllehet Szervét elfogadta Krisztus „csodálatos” születését mint bibliai tanítást, következetesen igyekezett Jézus emberi voltát hangsúlyozni, és tiltakozott Jézus ember-voltának alámerülése ellen a személye körül kialakult teológiai felfogásba.

Jézus nem egy emberi formában megjelent preegzisztens isteni lény volt, hanem – jóllehet Isten fiaként – valódi ember, aki egyfajta „belső felkenésben” részesült, amely lelkére isteni jelleget ruházott. Így ő volt a Krisztus, a Felkent. Isten mindezt a Szentlélek közvetítésével hajtotta végre, ami azonban egyszerűen Isten aktivitásának mikéntjét jelöli, és nem külön isteni személyt. A Szentlélek tehát Istennek arra a cselekvésére utal, amely által Isten az ember Jézus lelkét felkente és megszentelte. Talán úgy tűnhet, hogy ezáltal Jézus elkülönül minden más embertől, de Szervét arról beszél, hogy „a Szentlélek Istennek az emberi lélekben kifejtett munkáját jelöli” (De Trinitatis Erroribus), sőt egyedül az emberi lélek esetében beszélhetünk a Szentlélek aktivitási területéről. Így tehát ugyanannak a Szentléleknek a cselekvő jelenlétét tapasztalhatjuk mi is magunkban, amely Jézust felkente és Krisztussá tette. Lehet ugyan, hogy Jézus Krisztus a „belül felkent”, az „Örökkévaló Isten Fia”, ahogy Szervét Champelben nevezte, de ugyanakkor Isten felkenő erejében mindannyian részesülünk bizonyos mértékben. Az isteni és az emberi tehát mindannyiunkban együtt van jelen, ahogyan ez fokozottan együtt volt jelen Jézusban, a Felkentben.

 

3. Szervét Jézusról alkotott felfogásából következik az, amit „panteizmusként” emlegetnek. Személy szerint azt gondolom, hogy a pananteizmus megfelelőbb fogalom itt. A panteizmus a teljes valóságot azonosítja Istennel, míg a pananteizmus azt jelenti, hogy minden Istenben van, és Isten van mindenben. Szervét Isten egysége mellett érvelt, de nem amellett is, hogy Isten mintegy be lenne falazva a világ szerkezetébe. Isten lélekszerű, aktív és nagyobb, mint a teremtett mindenség. Isten magába foglalja és körülöleli az egész világegyetemet, de át is hatja azt, cselekvő jelenlétével ott van mindenben. Az isteni lényeg és cselekvés nem korlátozódik sem Jézusra, sem az emberiség többi részére, hanem kiárad és jelen van minden állatban és növényben, minden folyóban és kőben. A teremtett világban minden egységet alkot, összeköttetésben és kölcsönhatásban áll egymással: ebben érhető tetten Isten Egysége.

 

4. Szervét megelőlegezte a radikális gondolatot, mely szerint van üdvösség a kereszténységen kívül. Szervét amellett érvelt – legalábbis a keresztény világon kívül élők iránti tiszteletből –, hogy mindazok a jó cselekedetek, amelyeket a lelkiismeret természetes ösztönzésére tesznek, elfogadást nyer majd az Ítélet Napján. A lelkiismeret Istentől belénk plántált, egyetemes emberi adottság. Ennek megfelelően az üdvösség lehetősége minden ember előtt nyitva áll, legyen keresztény vagy bármi más. Szervétet tehát méltán tekinthetjük mind az univerzalizmus, mind az unitarizmus előfutárának.

 

5. Szervét az emberi természetet pozitívan értékelte, ellentétben a vele szembenálló ellenfeleivel – különösképpen Kálvinnal. Szervét nemcsak arról beszélt, hogy az emberi lelket Isten lelke hatja át, de arról is, hogy a bűnök csupán egy ártatlan gyerekkort, sőt ifjúkort követően tapadhatnak hozzánk. A bűn vagy bűnösség nem születik velünk és nem előre determinált. Az „eredendő bűn” számlája szerint nem születünk bűnnel fertőzötten. Saját bűneink – amelyek valóságát nem tagadhatjuk – cselekvésünk és felelősségünk megélésének következményeiből fakadnak, és bocsánatot csak a személyes bűnbánás útján nyerhetünk Istentől, aki a megbocsátást felkínálja számunkra Krisztusban. Az Isteni Szó beszél általa, hogy közelebb vigyen bennünket Istenhez és egyben a bennünk levő istenihez. Így lehetőségünk adódik arra, hogy meghaljunk bűnös énünk számára és Krisztussal együtt feltámadjunk egy olyan új életre, amely szabad a haláltól. Szervét még fenntartotta azt a nézetet, hogy Krisztus áldozata kulcsfontosságú az üdvösséghez azok számára, akik tudnak róla, de az üdv elérési lehetősége mégis mindenki előtt nyitva áll. Sőt közelebb van mindenkihez, mint maga gondolná, mert legbensőbb énünk isteni én. Olyanokká válhatunk, mint Krisztus volt, ha megszabadulunk a szív érzéketlenségétől, a gondolatok tisztátalanságától és az érzékek részegségétől, amiket Szervét a Sátán fondorlatainak tekintett.

 

6. Szervét viszonyulása más vallásokhoz radikálisnak tekinthető. Különösképpen a többi nagy monoteista vallások iránt viseltetett kiemelt rokonszenvvel, mint amilyen a judaizmus és az iszlám. Spanyolként Szervét jól ismerte mindkettőt, de ismerte azt a kegyetlen üldözést is, amelyet a katolikus Spanyolországban el kellett szenvedniük mind a zsidóknak, mind a muzulmánoknak. Maga is üldözött lévén a monoteizmus melletti kiállásáért tevőlegesen nem segíthette az inkvizíció zsidó és muzulmán áldozatait, de mély rokonszenvet érzett irántuk. Szervét természetesen jól ismerte a zsidó Bibliát, amelyet a keresztények Ószövetségnek neveznek. Ugyanakkor ismerte a Koránt is, amelynek nyomtatott latin fordítása csak 1543-ban jelent meg, de korábban már hozzáférhető volt kéziratos fordításokban, különösképpen Spanyolországban. Annak is van némi valószínűsége, hogy Szervét tudott arabul. Egy régebbi hagyomány szerint, amelynek manapság elég kevés hitelt adnak, Szervét Észak-Afrikában is tett utazásokat, ahová a mórok visszavonultak, hogy az iszlámot elsőkézből tanulhassák. Szervét a Szentháromság „ortodox” dogmáját látta a kereszténység és a testvérhitek közti legnagyobb akadálynak. Keresztényként időnként kritikával illette mind a judaizmust mind az iszlámot, de eljutott arra a felismerésre, hogy mindhárom vallás ugyanazt az egy Istent imádja. Olyan fokú elismerést tanúsított az iszlám és a judaizmus iránt, amilyent a korabeli „ortodoxia” közelről sem, ugyanakkor osztotta azok bíráló és elutasító véleményét a Szentháromság dogmájával kapcsolatban. Szervét víziója az volt, hogy a Szentháromság elmozdításával és az igaz monoteizmus helyreállításával megszűnne a nagy vallások közt tornyosuló akadály, és a helyreállított (reformált) kereszténység elfogadhatóvá válna a zsidók és mohamedánok előtt. Ma ezt már vallásközi kapcsolatnak neveznénk, de az akkori keresztény intézményi bigottizmushoz viszonyítva mindenképp nagyon figyelemre méltó viszonyulás volt ez. Sőt még az után is, nagyon hosszú ideig az maradt! Jól igazolja ezt az a modern iszlám mű is (Muhammad Ataur Rahman: Jesus, a Prophet of Islam), amely Szervétben olyan keresztényt lát, aki a legközelebb jutott az iszlám Istenről és Jézusról vallott felfogásához a De Trinitatis Erroribusban.

 

7. Jóllehet Szervét eltökélten és vitatkozva védelmezte a maga felfogását, teológiai ellenfeleit soha nem kívánta olyan bánásmódban részesíteni, amilyenben azok kívánták őt, és amilyenben részesítették is, ahogy csak lehetőségük nyílt rá. Szervét – igazodva a 16. századi hitvitázó normákhoz –  igyekezet a tőle telhető legjobbat kihozni magából. Amikor azonban arra a kérdésre került sor, miként viszonyuljanak egymáshoz a vitában egymással szembenállók, Szervét világosan és félreérthetetlenül visszautasította az erőszak alkalmazását és a halálbüntetést. Valakit hitbeli felfogásáért megölni a Szentírás megbocsáthatatlan félreértését és félremagyarázását jelenti. Az üldözött és mind a katolikusok, mind a protestánsok által halálba küldött Szervét a lelkiismereti szabadság meghirdetésének előfutára volt, amely eszme a későbbi unitárius és univerzalista mozgalom számára olyan kulcsfontosságúvá vált.

 

8. Szervét ugyanakkor előfutára volt a tudomány és a vallás összeegyeztethetőségének is, a tudományos módszerek alkalmazásának az igazság és a létértelem keresésében, mely jellemzője a későbbi unitárius és univerzalista hagyományoknak. Jelentősen hozzájárult az orvostudomány fejlődéséhez, különösképpen a tüdővérkör felfedezése és leírása által. A Chrisianismi Restitutióban leírt felfedezés jóformán nem kapott figyelmet, és ma már csak találgathatjuk, vajon mennyi emberi szenvedést lehetett volna megelőzni, ha ez nem így történik. Ezen a téren az európai orvostudomány fejlődése közel egy évszázaddal járhatott volna előbbre, ha nem kellett volna megvárnia, hogy William Harvey újra megtegye e felfedezést. Szervét ugyanakkor hozzájárult a földrajz fejlődéséhez is Ptolemaiosz művének kétszeri kiadásával, valamint – kétkedéseivel – az asztrológia fejlődéséhez is.

 

9. Szervét következetes és alkut nem ismerő elszántsága a kereszténység eredeti monoteisztikus helyreállításáért együtt haladt azzal, amit ma tudományos kutatásnak neveznénk. Akár bibliai tanulmányaiban, a teológiában vagy az orvostudományban, mely területek mind összefüggésben álltak pananteista felfogásában, Szervét célja minden esetben az igazság feltárása volt, még ha ez összeütközésbe sodorta is őt az „ortodoxiával”. Ezáltal hozzájárult a következetes rákérdezés és az értelem általi vizsgálat hagyományának kibontakozásához, mely később az emberi tudás minden területét átszőtte, és amely a mi vallási hagyományainknak is egyik meghatározó aspektusává vált.

 

10. És végül ott van „ügyének” üzenete. Szervét a lelkiismeret szabadságának előfutáraként és vallási meggyőződéséért – és a miénkért – mártíriumot vállalóként a vallási szabadág, türelem és a lelkiismeret jogaiért folytatott küzdelem hiteles jelképe lett. Igenis „egy volt közülünk”, és minden okunk megvan megemlékezni róla.

 

Czire Szabolcs fordítása

 

Forrásirodalom

 

Muhammad Ataur-Rahmin, Jesus, a Prophet of Islam. Diwan Press, 1977 (3. Kiadás) 1983.

Roland H. Bainton, Hunted Heretic: The Life and Death of Michael Servetus, 1511-1553. Beacon Press 1953.

Roland H. Bainton, Erasmus of Christendom. Collins Fontara 1969.

Lawrence and Nancy Goldstone, Out of the Flames: The Story of One of the Rarest Books in the World, and How it Changed the Course of History. Century 2003.

Alexander Gordon, Miguel Serveto-y-Reves, In: Theological Review LXI, April 1878. 291-292.

[Sir Benjamin Hodges], An Impartial History of Michael Servetus, burnt alive at Geneva for heresie. Aaron Ward 1724. (Contains Hodges' translation of Lubienjecius, Historia Reformationis Polonicae, 1685. 2. kötet, 5. fejezet)

Jaume de Marcos, Michael Servetus: Martyr to religious freedom. In: UU World, XVII. évf., 2003. szeptember-október.

Donald W. McKinney, The Legacy of Miguel Servet. In: Kairos, Summer/Fall 1981.

David B. Parke, The Epic of Unitarianism: Original Writings from the History of Liberal Religion (második kiadás) Skinner House Books 1985. Andrew Pettegree, Michael Servetus and the Limits of Tolerance. In: History Today, 1990 február.

Seeing Geneva, 40-41. old. A további adatokat nem ismerjük.

Michael Servetus, Christianismi Restitutio, 1553: translated extracts as published in Christian Life, October-December 1878 and January 1926. François Wendel, Calvin: The Origins and Development of his Religious Thought. Fordította: Philip Mairet. Collins Fontana, 1963.

Earl Morse Wilbur, A History of Unitarianism [1. kötet:] Socinianism and its Antecedents. Harvard University Press 1947.

Earl Morse Wilbur, Servetus's Ordeal – Seen 400 years later. Article, 1953.